<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" ><generator uri="https://jekyllrb.com/" version="4.4.1">Jekyll</generator><link href="https://buddhistuniversity.net/feed/content/da.xml" rel="self" type="application/atom+xml" /><link href="https://buddhistuniversity.net/" rel="alternate" type="text/html" /><updated>2026-04-10T20:09:07+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/feed/content/da.xml</id><title type="html">The Open Buddhist University | Content | Dīrgha Āgama</title><subtitle>A website dedicated to providing free, online courses and bibliographies in Buddhist Studies. </subtitle><author><name>Khemarato Bhikkhu</name><uri>https://twitter.com/buddhistuni</uri></author><entry><title type="html">Summaries of the Dharma: A Translation of Dīrgha-āgama Discourse No. 12</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/summaries-of-the-dharma-da-12_analayo" rel="alternate" type="text/html" title="Summaries of the Dharma: A Translation of Dīrgha-āgama Discourse No. 12" /><published>2024-02-15T16:56:54+07:00</published><updated>2024-12-09T11:18:44+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/summaries-of-the-dharma-da-12_analayo</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/summaries-of-the-dharma-da-12_analayo"><![CDATA[<p>A translation of the twelfth discourse in the Chinese Dīrgha-āgama with a short introduction by Bhikkhu Anālayo.</p>

<p>This discourse, without known parallels, is a reminder that, however important the development of wholesome mental states and the elimination of unwholesome mental states, it is equally important to also develop those states conducive to Nirvāṇa if you want to escape Saṃsāra.</p>]]></content><author><name>Bhikkhu Anālayo</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/analayo</uri></author><category term="articles" /><category term="da" /><category term="view" /><category term="karma" /><summary type="html"><![CDATA[A translation of the twelfth discourse in the Chinese Dīrgha-āgama with a short introduction by Bhikkhu Anālayo.]]></summary></entry><entry><title type="html">The First Ten Items of the Daśottarasūtra as cited in Śamathadeva’s Abhidharmakośa-upāyikā-ṭīkā</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/papers/first-ten-items-of-the-dasottarasutra_skilling" rel="alternate" type="text/html" title="The First Ten Items of the Daśottarasūtra as cited in Śamathadeva’s Abhidharmakośa-upāyikā-ṭīkā" /><published>2023-09-26T11:32:50+07:00</published><updated>2023-09-26T11:32:50+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/papers/first-ten-items-of-the-dasottarasutra_skilling</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/papers/first-ten-items-of-the-dasottarasutra_skilling"><![CDATA[<blockquote>
  <p>There is one dharma that you ought to cultivate: mindfulness focussed on the body.</p>
</blockquote>

<p>A Tibetan (and Sanskrit) parallel to the first section of <a href="https://suttacentral.net/dn34/en/sujato">DN 34</a> / <a href="https://canon.dharmapearls.net/01_agama/dirgha/DA_10.html">DA 10</a>.</p>]]></content><author><name>Peter Skilling</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/skilling</uri></author><category term="papers" /><category term="da" /><summary type="html"><![CDATA[There is one dharma that you ought to cultivate: mindfulness focussed on the body.]]></summary></entry><entry><title type="html">Preliminary Remarks on Two Versions of the Āṭānāṭīya (Āṭānāṭika)-Sūtra in Sanskrit</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/two-versions-of-the-atanatiya-sutra-in-sanskrit_sander-lore" rel="alternate" type="text/html" title="Preliminary Remarks on Two Versions of the Āṭānāṭīya (Āṭānāṭika)-Sūtra in Sanskrit" /><published>2021-09-25T05:31:41+07:00</published><updated>2024-09-21T21:10:04+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/two-versions-of-the-atanatiya-sutra-in-sanskrit_sander-lore</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/two-versions-of-the-atanatiya-sutra-in-sanskrit_sander-lore"><![CDATA[<p>A thorough comparison of two well-preserved, Sanskrit manuscripts of what must have been a “protection text[…] popular on the northern Silk Route.”</p>]]></content><author><name>Lore Sander</name></author><category term="articles" /><category term="manuscripts" /><category term="da" /><summary type="html"><![CDATA[A thorough comparison of two well-preserved, Sanskrit manuscripts of what must have been a “protection text[…] popular on the northern Silk Route.”]]></summary></entry><entry><title type="html">Intertextuality, Contradiction, and Confusion in the Prasādanīya-sūtra, Sampasādanīya-sutta, and 自歡喜經 (Zì huānxǐ jīng)</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/da16-comparison_disimone-c" rel="alternate" type="text/html" title="Intertextuality, Contradiction, and Confusion in the Prasādanīya-sūtra, Sampasādanīya-sutta, and 自歡喜經 (Zì huānxǐ jīng)" /><published>2021-01-04T02:37:53+07:00</published><updated>2024-11-12T10:51:57+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/da16-comparison_disimone-c</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/da16-comparison_disimone-c"><![CDATA[<p>A short and inconclusive review of (minor) differences identifiable between the Pāli, Sanskrit, and Chinese versions of DĀ 16 / DN 28.</p>]]></content><author><name>Charles DiSimone</name></author><category term="articles" /><category term="buddha" /><category term="da" /><summary type="html"><![CDATA[A short and inconclusive review of (minor) differences identifiable between the Pāli, Sanskrit, and Chinese versions of DĀ 16 / DN 28.]]></summary></entry><entry><title type="html">Research on the Dīrgha-Āgama</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/da-research_dhammadinna" rel="alternate" type="text/html" title="Research on the Dīrgha-Āgama" /><published>2020-09-15T13:10:26+07:00</published><updated>2025-10-25T19:38:16+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/monographs/da-research_dhammadinna</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/da-research_dhammadinna"><![CDATA[<blockquote>
  <p>Thanks to the discovery and ongoing publication of the incomplete Sanskrit Dīrgha-āgama manuscript from Gilgit, three different versions of the Collection of Long Discourses are now available for comparative study: the Pali Dīgha-nikāya transmitted within the Theravāda tradition, the just-mentioned Dīrgha-āgama in Sanskrit, identified as Sarvāstivāda or Mūlasarvāstivāda, and the Chinese translation of an Indic Dīrgha-āgama (長阿含經), generally considered to be affiliated with the Dharmaguptakas.</p>
</blockquote>

<blockquote>
  <p>The seminar, “The Chinese Translation of the Dīrgha-āgama (長阿含經, Taishō 1)”, took place on 18 and 19 October, 2013. It was organised in collaboration with the Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies at Dharma Drum Mountain and the Numata Center for Buddhist Studies at Hamburg University. The event was generously funded by the Chiang Ching-kuo Foundation for International Scholarly Exchange.
In this volume, we publish most of the papers that were presented and discussed at the seminar, with the chapters – six in total – arranged according to the authors’ names in alphabetical order.</p>
</blockquote>]]></content><category term="monographs" /><category term="da" /><summary type="html"><![CDATA[Thanks to the discovery and ongoing publication of the incomplete Sanskrit Dīrgha-āgama manuscript from Gilgit, three different versions of the Collection of Long Discourses are now available for comparative study: the Pali Dīgha-nikāya transmitted within the Theravāda tradition, the just-mentioned Dīrgha-āgama in Sanskrit, identified as Sarvāstivāda or Mūlasarvāstivāda, and the Chinese translation of an Indic Dīrgha-āgama (長阿含經), generally considered to be affiliated with the Dharmaguptakas.]]></summary></entry><entry><title type="html">Dīrgha-āgama Studies</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/da-studies_analayo" rel="alternate" type="text/html" title="Dīrgha-āgama Studies" /><published>2020-09-14T18:27:59+07:00</published><updated>2024-03-07T11:50:11+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/monographs/da-studies_analayo</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/da-studies_analayo"><![CDATA[<blockquote>
  <p>… in what follows I briefly survey the four main Chinese Āgamas. In the first of the chapters that follow this introduction, I try to place the early discourses in historical perspective. An assessment of their value as testimonies for early Buddhist thought serves as a foundation for the comparative studies found in this and the other three volumes.</p>
</blockquote>]]></content><author><name>Bhikkhu Anālayo</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/analayo</uri></author><category term="monographs" /><category term="agama" /><category term="da" /><summary type="html"><![CDATA[… in what follows I briefly survey the four main Chinese Āgamas. In the first of the chapters that follow this introduction, I try to place the early discourses in historical perspective. An assessment of their value as testimonies for early Buddhist thought serves as a foundation for the comparative studies found in this and the other three volumes.]]></summary></entry><entry><title type="html">Contents and Structure of the Dīrghāgama of the (Mūla)Sarvāstivādins</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/contents-and-structure-of-the-da_hartmann-ju" rel="alternate" type="text/html" title="Contents and Structure of the Dīrghāgama of the (Mūla)Sarvāstivādins" /><published>2020-09-14T13:11:39+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/contents-and-structure-of-the-da_hartmann-ju</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/contents-and-structure-of-the-da_hartmann-ju"><![CDATA[<blockquote>
  <p>Although some parts of the manuscript are still unavailable, and others are most probably lost forever, it is now possible to reconstruct the original structure of the collection with such a high degree of probability as to come close to certainty. In the following pages first a survey of all the sūtras contained in the Dirghāgama will be given, and then, second, a specimen edition of a section of one of those sūtras.</p>
</blockquote>]]></content><author><name>Jens-Uwe Hartmann</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/hartmann-ju</uri></author><category term="articles" /><category term="da" /><summary type="html"><![CDATA[Although some parts of the manuscript are still unavailable, and others are most probably lost forever, it is now possible to reconstruct the original structure of the collection with such a high degree of probability as to come close to certainty. In the following pages first a survey of all the sūtras contained in the Dirghāgama will be given, and then, second, a specimen edition of a section of one of those sūtras.]]></summary></entry></feed>