<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" ><generator uri="https://jekyllrb.com/" version="4.4.1">Jekyll</generator><link href="https://buddhistuniversity.net/feed/content/mahayana-canon.xml" rel="self" type="application/atom+xml" /><link href="https://buddhistuniversity.net/" rel="alternate" type="text/html" /><updated>2026-04-20T19:14:30+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/feed/content/mahayana-canon.xml</id><title type="html">The Open Buddhist University | Content | The Mahayana Canon</title><subtitle>A website dedicated to providing free, online courses and bibliographies in Buddhist Studies. </subtitle><author><name>Khemarato Bhikkhu</name><uri>https://twitter.com/buddhistuni</uri></author><entry><title type="html">The Buddhist Tantras: A Guide</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/buddhist-tantras_gray-david" rel="alternate" type="text/html" title="The Buddhist Tantras: A Guide" /><published>2026-02-04T05:09:44+07:00</published><updated>2026-02-04T05:09:44+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/monographs/buddhist-tantras_gray-david</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/buddhist-tantras_gray-david"><![CDATA[<p>A general introduction to the history and contents on the Vajrayāna scriptures.</p>

<p>For a brief synopsis of the book’s chapters, see <a href="https://www.lionsroar.com/read-an-excerpt-from-the-buddhist-tantras-a-guide/">the introduction on <em>Lion’s Roar</em></a>.</p>]]></content><author><name>David Gray</name></author><category term="monographs" /><category term="roots" /><category term="mahayana-canon" /><category term="tantric" /><summary type="html"><![CDATA[A general introduction to the history and contents on the Vajrayāna scriptures.]]></summary></entry><entry><title type="html">Amida Buddha and the Ideal of Universal Salvation</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/essays/amida-buddha-ideal-of-universal-salvation_bloom-a" rel="alternate" type="text/html" title="Amida Buddha and the Ideal of Universal Salvation" /><published>2025-04-24T15:17:11+07:00</published><updated>2025-04-24T15:20:00+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/essays/amida-buddha-ideal-of-universal-salvation_bloom-a</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/essays/amida-buddha-ideal-of-universal-salvation_bloom-a"><![CDATA[<blockquote>
  <p>Everything has the potential to support and realize spiritual life.</p>
</blockquote>

<p>Amida Buddha’s vows form the foundation of the Pure Land tradition’s vision of universal salvation. 
While emphasizing that these vows create the Pure Land as an ideal realm for awakening, Bloom underscores that Amida, as dharmakaya, represents the buddha-nature inherent in all things—making awakening possible anywhere.</p>]]></content><author><name>Alfred Bloom</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/bloom-a</uri></author><category term="essays" /><category term="pureland" /><category term="mahayana-canon" /><category term="japanese" /><summary type="html"><![CDATA[Everything has the potential to support and realize spiritual life.]]></summary></entry><entry><title type="html">The Modern Significance of the Lotus Sūtra</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/modern-significance-of-the-lotus-sutra_kanno-hiroshi" rel="alternate" type="text/html" title="The Modern Significance of the Lotus Sūtra" /><published>2025-04-03T12:35:22+07:00</published><updated>2025-06-24T13:41:31+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/modern-significance-of-the-lotus-sutra_kanno-hiroshi</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/modern-significance-of-the-lotus-sutra_kanno-hiroshi"><![CDATA[<p>A basic introduction to the Lotus Sutra, pitching it to a modern audience.</p>]]></content><author><name>Hiroshi Kanno</name></author><category term="articles" /><category term="mahayana-canon" /><category term="japanese" /><summary type="html"><![CDATA[A basic introduction to the Lotus Sutra, pitching it to a modern audience.]]></summary></entry><entry><title type="html">The Nandimitrāvadāna: A Living Text From the Buddhist Tradition</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/booklets/nandimitravadana-living-text-from_chen-ruxin" rel="alternate" type="text/html" title="The Nandimitrāvadāna: A Living Text From the Buddhist Tradition" /><published>2024-12-08T14:52:49+07:00</published><updated>2024-12-23T08:32:21+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/booklets/nandimitravadana-living-text-from_chen-ruxin</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/booklets/nandimitravadana-living-text-from_chen-ruxin"><![CDATA[<blockquote>
  <p>This dissertation offers a comprehensive treatment of the textual sources of the Nandimitrāvadāna, a Buddhist narrative which is deemed an authoritative source for the cult of the Elders or Arhats in Central and East Asia.</p>
</blockquote>

<blockquote>
  <p>Putting all the three (i.e., Khotanese, Tibetan, Chinese) versions of the Nandimitrāvadāna under philological  and historical scrutiny, the dissertation draws attention to the interplay  between the fluid text and the cultic practice, and sheds light on the  complexity of the tradition as well as the reception of the narrative in  various cultural spheres.</p>
</blockquote>]]></content><author><name>Ruxin Chen</name></author><category term="booklets" /><category term="mahayana-canon" /><category term="avadana" /><summary type="html"><![CDATA[This dissertation offers a comprehensive treatment of the textual sources of the Nandimitrāvadāna, a Buddhist narrative which is deemed an authoritative source for the cult of the Elders or Arhats in Central and East Asia.]]></summary></entry><entry><title type="html">Re-Evaluating Zhu Fonian’s Shizhu duanjie jing (T309): Translation or Forgery?</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/t309_nattier-jan" rel="alternate" type="text/html" title="Re-Evaluating Zhu Fonian’s Shizhu duanjie jing (T309): Translation or Forgery?" /><published>2024-07-05T14:57:40+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/t309_nattier-jan</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/t309_nattier-jan"><![CDATA[<blockquote>
  <p>Zhu Fonian may have begun to produce new ‘scriptures’ without benefit of any Indian source-texts in an attempt to revive his own flagging fame.</p>
</blockquote>

<p>How one Chinese Āgama translator came to write Chinese apocrypha.</p>]]></content><author><name>Jan Nattier</name></author><category term="articles" /><category term="medieval" /><category term="mahayana-canon" /><category term="ea" /><category term="east-asian-roots" /><summary type="html"><![CDATA[Zhu Fonian may have begun to produce new ‘scriptures’ without benefit of any Indian source-texts in an attempt to revive his own flagging fame.]]></summary></entry><entry><title type="html">A Gandhāran stūpa as Depicted in the Lotus Sutra</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/gandharan-stupa-lotus-sutra_karashima-seishi" rel="alternate" type="text/html" title="A Gandhāran stūpa as Depicted in the Lotus Sutra" /><published>2024-07-02T15:22:40+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/gandharan-stupa-lotus-sutra_karashima-seishi</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/gandharan-stupa-lotus-sutra_karashima-seishi"><![CDATA[<p>Argues that the latter part of the Lotus Sutra was composed in Gandhāra based on the description of the stupa in the Stūpasaṃdarśana of its eleventh chapter.</p>]]></content><author><name>Seishi Karashima</name></author><category term="articles" /><category term="mahayana-canon" /><category term="lotus-sutra" /><category term="central-asian" /><category term="historiography" /><category term="east-asian-roots" /><summary type="html"><![CDATA[Argues that the latter part of the Lotus Sutra was composed in Gandhāra based on the description of the stupa in the Stūpasaṃdarśana of its eleventh chapter.]]></summary></entry><entry><title type="html">The Śūraṅgama Sūtra (T. 945)</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/canon/t0945" rel="alternate" type="text/html" title="The Śūraṅgama Sūtra (T. 945)" /><published>2023-08-21T13:47:30+07:00</published><updated>2024-11-13T16:26:43+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/canon/t0945</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/canon/t0945"><![CDATA[<blockquote>
  <p>First I redirected my hearing inward in order to enter the current of the sages. Then external sounds disappeared. With the direction of my hearing reversed and with sounds stilled, both sounds and silence ceased to arise. So it was that I gradually progressed…</p>
</blockquote>

<p>A complete, annotated translation of the classic Chinese Sūtra covering the Bodhisattvas’ practice of meditation and attainment of wisdom.</p>]]></content><author><name>The Buddhist Text Translation Society</name></author><category term="canon" /><category term="bodhisattva" /><category term="mahayana-canon" /><category term="east-asian" /><summary type="html"><![CDATA[First I redirected my hearing inward in order to enter the current of the sages. Then external sounds disappeared. With the direction of my hearing reversed and with sounds stilled, both sounds and silence ceased to arise. So it was that I gradually progressed…]]></summary></entry><entry><title type="html">Self-Referential Passages in Mahāyāna Sutra Literature</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/mahayana-sutra-self-reference_oneill-alex-james" rel="alternate" type="text/html" title="Self-Referential Passages in Mahāyāna Sutra Literature" /><published>2023-05-08T12:28:17+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/mahayana-sutra-self-reference_oneill-alex-james</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/mahayana-sutra-self-reference_oneill-alex-james"><![CDATA[<blockquote>
  <p>… self-referential passages functioned as self-promotion strategies suited to the employment of the emerging medium of the manuscript</p>
</blockquote>

<blockquote>
  <p>… these devices come to be constitutive of Mahāyāna doctrine, as it is argued the Mahāyāna sutra texts themselves are constitutive of the Buddha’s true body.</p>
</blockquote>]]></content><author><name>Alexander James O&apos;Niell</name></author><category term="articles" /><category term="mahayana-canon" /><category term="mahayana-roots" /><category term="mahayana" /><summary type="html"><![CDATA[… self-referential passages functioned as self-promotion strategies suited to the employment of the emerging medium of the manuscript]]></summary></entry><entry><title type="html">Living by Vow: A Practical Introduction to Eight Essential Zen Chants and Texts</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/living-by-vow_okumura" rel="alternate" type="text/html" title="Living by Vow: A Practical Introduction to Eight Essential Zen Chants and Texts" /><published>2022-05-23T10:41:20+07:00</published><updated>2023-10-02T20:26:30+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/monographs/living-by-vow_okumura</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/living-by-vow_okumura"><![CDATA[<blockquote>
  <p>All aspects of our practice—zazen in the monks’ hall, chanting of verses and sutras during services, ceremonies in the Dharma hall—and all our other activities in daily life are the practice of the bodhisattva vow actualized moment by moment. We chant these verses and sutras as an expression of this interpenetrating reality</p>
</blockquote>]]></content><author><name>Shohaku Okumura</name></author><category term="monographs" /><category term="mahayana-canon" /><category term="zen" /><category term="east-asian" /><summary type="html"><![CDATA[All aspects of our practice—zazen in the monks’ hall, chanting of verses and sutras during services, ceremonies in the Dharma hall—and all our other activities in daily life are the practice of the bodhisattva vow actualized moment by moment. We chant these verses and sutras as an expression of this interpenetrating reality]]></summary></entry><entry><title type="html">The Sixth Patriarch’s Dharma Jewel Platform Sutra: A New Translation with the Commentary of Tripitaka Master Hua</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/platform-sutra_hua" rel="alternate" type="text/html" title="The Sixth Patriarch’s Dharma Jewel Platform Sutra: A New Translation with the Commentary of Tripitaka Master Hua" /><published>2022-05-21T20:26:05+07:00</published><updated>2025-06-24T13:41:31+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/monographs/platform-sutra_hua</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/platform-sutra_hua"><![CDATA[<p>The fundamental text of Ch’an Buddhism, translated into readable English with notes from a contemporary Ch’an Master.</p>]]></content><author><name>the Buddhist Text Translation Society</name></author><category term="monographs" /><category term="mahayana-canon" /><category term="platform-sutra" /><category term="samadhi" /><category term="east-asian" /><summary type="html"><![CDATA[The fundamental text of Ch’an Buddhism, translated into readable English with notes from a contemporary Ch’an Master.]]></summary></entry><entry><title type="html">Why don’t We Translate Spells in the Scriptures?: Medieval Chinese Exegesis on the Meaning and Function of Dhāraṇī Language</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/why-not-translate-spells_overbey-ryan" rel="alternate" type="text/html" title="Why don’t We Translate Spells in the Scriptures?: Medieval Chinese Exegesis on the Meaning and Function of Dhāraṇī Language" /><published>2022-05-02T16:49:34+07:00</published><updated>2024-11-12T10:51:57+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/why-not-translate-spells_overbey-ryan</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/why-not-translate-spells_overbey-ryan"><![CDATA[<blockquote>
  <p>The spell overflows with concrete nouns and dynamic verbs, with-out ever committing fully to semantic or syntactic cohesion. What does such language do? How does it act in the world of the speaker or reader? 
The <em>Saddharmapuṇḍarīka</em> itself offers guarantees of efficacy, but does not explain the precise mechanism of the <em>dhāraṇī</em>.</p>
</blockquote>

<p>Medieval, Chinese exegetes were unanimous in saying that <em>dhāraṇī</em> should not be translated, but offered a variety of explanations why.</p>]]></content><author><name>Ryan Richard Overbey</name></author><category term="articles" /><category term="east-asian-roots" /><category term="tantric" /><category term="mahayana-canon" /><category term="dharani" /><category term="religion" /><category term="mahayana" /><summary type="html"><![CDATA[The spell overflows with concrete nouns and dynamic verbs, with-out ever committing fully to semantic or syntactic cohesion. What does such language do? How does it act in the world of the speaker or reader? The Saddharmapuṇḍarīka itself offers guarantees of efficacy, but does not explain the precise mechanism of the dhāraṇī.]]></summary></entry><entry><title type="html">Orality, writing and authority in South Asian Buddhism: Visionary Literature and the Struggle for Legitimacy in the Mahāyāna</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/orality-writing-and-authority_mcmahan-david" rel="alternate" type="text/html" title="Orality, writing and authority in South Asian Buddhism: Visionary Literature and the Struggle for Legitimacy in the Mahāyāna" /><published>2022-04-22T13:44:40+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/orality-writing-and-authority_mcmahan-david</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/orality-writing-and-authority_mcmahan-david"><![CDATA[<blockquote>
  <p>Literacy disrupted the continuity of the oral tradition and reoriented access to knowledge from the oral- and aural-sense world to the visual world.</p>
</blockquote>

<p>How the emerging Mahāyāna movement in India capitalized on new technology (writing) to legitimate and spread their teachings, and how the new medium shaped them in turn.</p>]]></content><author><name>David L. McMahan</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/mcmahan-david</uri></author><category term="articles" /><category term="mahayana-canon" /><category term="mahayana-roots" /><category term="sects" /><category term="media" /><category term="mahayana" /><summary type="html"><![CDATA[Literacy disrupted the continuity of the oral tradition and reoriented access to knowledge from the oral- and aural-sense world to the visual world.]]></summary></entry><entry><title type="html">Three Turnings of the Wheel of Doctrine (Dharma-Cakra)</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/three-turnings_powers-john" rel="alternate" type="text/html" title="Three Turnings of the Wheel of Doctrine (Dharma-Cakra)" /><published>2021-10-20T16:23:32+07:00</published><updated>2024-11-12T10:51:57+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/three-turnings_powers-john</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/three-turnings_powers-john"><![CDATA[<blockquote>
  <p>Subsequent wheels build on and correct misconceptions in earlier ones, and the schema construes each successive dispensation as more profound than the preceding one(s) and as better representing the Buddha’s final thought.</p>
</blockquote>

<p>A brief introduction to the schema Mahayanists used for valorizing their chosen sutras.</p>]]></content><author><name>John Powers</name></author><category term="articles" /><category term="mahayana-canon" /><category term="mahayana" /><summary type="html"><![CDATA[Subsequent wheels build on and correct misconceptions in earlier ones, and the schema construes each successive dispensation as more profound than the preceding one(s) and as better representing the Buddha’s final thought.]]></summary></entry><entry><title type="html">The Concepts of Truth and Meaning in Buddhist Scriptures</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/truth-and-meaning-in-buddhist-scriptures_cabezon-jose" rel="alternate" type="text/html" title="The Concepts of Truth and Meaning in Buddhist Scriptures" /><published>2021-08-20T06:39:51+07:00</published><updated>2024-11-02T22:50:39+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/truth-and-meaning-in-buddhist-scriptures_cabezon-jose</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/truth-and-meaning-in-buddhist-scriptures_cabezon-jose"><![CDATA[<blockquote>
  <p>There is indeed a third alternative for resolving such inconsistencies, and it comes in the form of the doctrines of neyārtha and nītārtha. It is neither the authenticity nor the pragmatic truth of the [offending] scriptures which the [Mahayana] tradition questions, but [rather] their intended meaning.</p>
</blockquote>

<blockquote>
  <p>… what text does not contradict reality? Different schools of Buddhist philosophy have answered this question in different ways. Indeed, it is this fact which makes them different.</p>
</blockquote>

<p>An introduction to Mahāyāna hermeneutics.</p>]]></content><author><name>José Ignacio Cabezón</name></author><category term="articles" /><category term="mahayana-canon" /><category term="hermeneutics" /><category term="mahayana" /><summary type="html"><![CDATA[There is indeed a third alternative for resolving such inconsistencies, and it comes in the form of the doctrines of neyārtha and nītārtha. It is neither the authenticity nor the pragmatic truth of the [offending] scriptures which the [Mahayana] tradition questions, but [rather] their intended meaning.]]></summary></entry><entry><title type="html">T1586 Triṃśikā Vijñaptimātratā: The Thirty Verses on Consciousness Only</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/canon/t1586" rel="alternate" type="text/html" title="T1586 Triṃśikā Vijñaptimātratā: The Thirty Verses on Consciousness Only" /><published>2021-04-26T19:18:19+07:00</published><updated>2024-11-12T10:51:57+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/canon/t1586</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/canon/t1586"><![CDATA[<p>A famous formulation of phenomenology from Indian Buddhism, which became influential in the Mahayana Tradition.</p>]]></content><author><name>Vasubandhu</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/vasubandhu</uri></author><category term="canon" /><category term="sects" /><category term="mahayana-canon" /><category term="east-asian" /><category term="abhidharma" /><category term="yogacara" /><category term="mahayana-roots" /><summary type="html"><![CDATA[A famous formulation of phenomenology from Indian Buddhism, which became influential in the Mahayana Tradition.]]></summary></entry><entry><title type="html">Map of the Taisho</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/map-of-the-taisho" rel="alternate" type="text/html" title="Map of the Taisho" /><published>2020-10-13T16:59:41+07:00</published><updated>2025-08-12T20:44:17+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/map-of-the-taisho</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/map-of-the-taisho"><![CDATA[<p>The Taishō is the modern edition of the Mahayana Canon. You may have seen Taishō numbers before to refer to Mahayana Sutras (e.g. T100). This lengthy PDF gives an overview of the numbering scheme and points out specific numbers for many popular Mahayana texts.</p>

<p>Useful both as a reference and just to get a sense of how large the Canon is.</p>]]></content><category term="reference" /><category term="mahayana-canon" /><category term="mahayana" /><summary type="html"><![CDATA[The Taishō is the modern edition of the Mahayana Canon. You may have seen Taishō numbers before to refer to Mahayana Sutras (e.g. T100). This lengthy PDF gives an overview of the numbering scheme and points out specific numbers for many popular Mahayana texts.]]></summary></entry><entry><title type="html">Mahayana Buddhism: The Doctrinal Foundations</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/mahayana_williams-paul" rel="alternate" type="text/html" title="Mahayana Buddhism: The Doctrinal Foundations" /><published>2020-10-13T16:59:41+07:00</published><updated>2025-12-18T08:58:19+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/monographs/mahayana_williams-paul</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/mahayana_williams-paul"><![CDATA[<p>The authoritative, scholarly introduction to Mahayana Buddhism’s vast textual history.</p>

<p>In explaining the nearly impossible diversity of Mahayana texts, the book strikes an admirable balance between respect and skepticism, sticking mostly to the established historical facts. The reader is left to draw her own conclusions about the merits or demerits of the texts themselves.</p>]]></content><author><name>Paul Williams</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/williams-paul</uri></author><category term="monographs" /><category term="mahayana-canon" /><category term="mahayana" /><summary type="html"><![CDATA[The authoritative, scholarly introduction to Mahayana Buddhism’s vast textual history.]]></summary></entry><entry><title type="html">A Bibliography of Translations from the Chinese Buddhist Canon into Western Languages</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/agama-translations_bingenheimer" rel="alternate" type="text/html" title="A Bibliography of Translations from the Chinese Buddhist Canon into Western Languages" /><published>2020-08-10T12:52:03+07:00</published><updated>2024-09-12T13:59:43+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/agama-translations_bingenheimer</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/agama-translations_bingenheimer"><![CDATA[<p>For an interactive version of the bibliography, see <a href="https://tripitaka.netlify.app/">this webapp</a>.</p>]]></content><author><name>Marcus Bingenheimer</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/bingenheimer</uri></author><category term="reference" /><category term="agama" /><category term="mahayana" /><category term="mahayana-canon" /><category term="chinese" /><summary type="html"><![CDATA[For an interactive version of the bibliography, see this webapp.]]></summary></entry><entry><title type="html">Awakening of the Heart</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/awakening-of-the-heart_tnh" rel="alternate" type="text/html" title="Awakening of the Heart" /><published>2020-08-10T12:52:03+07:00</published><updated>2023-09-14T13:30:27+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/monographs/awakening-of-the-heart_tnh</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/awakening-of-the-heart_tnh"><![CDATA[<p>A beautiful collection of commentaries on sutras from both the early and later canons by one of Buddhism’s most revered contemporary teachers.</p>]]></content><author><name>Thích Nhất Hạnh</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/tnh</uri></author><category term="monographs" /><category term="path" /><category term="mahayana-canon" /><category term="mahayana" /><summary type="html"><![CDATA[A beautiful collection of commentaries on sutras from both the early and later canons by one of Buddhism’s most revered contemporary teachers.]]></summary></entry><entry><title type="html">Two Sūtras in the Chinese Saṃyuktāgama without Direct Pāli Parallels: Some Remarks on how to identify Later Additions to the Corpus</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/sutras-without-parallels_bingenheimer" rel="alternate" type="text/html" title="Two Sūtras in the Chinese Saṃyuktāgama without Direct Pāli Parallels: Some Remarks on how to identify Later Additions to the Corpus" /><published>2020-08-10T12:52:03+07:00</published><updated>2024-11-02T22:50:39+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/sutras-without-parallels_bingenheimer</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/sutras-without-parallels_bingenheimer"><![CDATA[<p>Not all Āgamas are early. In this paper, Bingenheimer shows us how two sutras without parallels in the Pāli can be shown as likely to be later additions to the canon.</p>]]></content><author><name>Marcus Bingenheimer</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/bingenheimer</uri></author><category term="articles" /><category term="sa" /><category term="mahayana-canon" /><category term="agama" /><summary type="html"><![CDATA[Not all Āgamas are early. In this paper, Bingenheimer shows us how two sutras without parallels in the Pāli can be shown as likely to be later additions to the canon.]]></summary></entry><entry><title type="html">Studying Buddhist Scripture</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/av/studying-buddhist-scripture_hallisey-charles" rel="alternate" type="text/html" title="Studying Buddhist Scripture" /><published>2020-04-05T20:49:28+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/av/studying-buddhist-scripture_hallisey-charles</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/av/studying-buddhist-scripture_hallisey-charles"><![CDATA[<blockquote>
  <p>The text jumps inside me to help me out.<br />
…<br />
So, when you’re studying Buddhism, what are you studying?<br />
I know the answer. I’m studying <strong>me</strong>.<br />
I’m studying me.</p>
</blockquote>]]></content><author><name>Charles Hallisey</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/hallisey-charles</uri></author><category term="av" /><category term="buddhism" /><category term="hermeneutics" /><category term="dialogue" /><category term="mahayana-canon" /><category term="communication" /><category term="historiography" /><category term="religion" /><category term="pali-canon" /><summary type="html"><![CDATA[The text jumps inside me to help me out. … So, when you’re studying Buddhism, what are you studying? I know the answer. I’m studying me. I’m studying me.]]></summary></entry><entry><title type="html">Arahants, Bodhisattvas, and Buddhas</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/essays/arahants-bodhisattvas-and-buddhas_bodhi" rel="alternate" type="text/html" title="Arahants, Bodhisattvas, and Buddhas" /><published>2020-03-08T16:58:36+07:00</published><updated>2025-05-28T16:11:48+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/essays/arahants-bodhisattvas-and-buddhas_bodhi</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/essays/arahants-bodhisattvas-and-buddhas_bodhi"><![CDATA[<blockquote>
  <p>I would say that the Nikāyas and Āgamas give us a “historical-realistic perspective” on the Buddha, while the Mahāyāna sūtras give us a “cosmic-metaphysical perspective.”</p>
</blockquote>

<p>Bhikkhu Bodhi explores the Bodhisattva ideal from the perspective of the both the Theravāda and Mahayana, with a brief summary of its history. An excellent introduction to this vital topic.</p>]]></content><author><name>Bhikkhu Bodhi</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/bodhi</uri></author><category term="essays" /><category term="indian" /><category term="mahayana" /><category term="mahayana-roots" /><category term="mahayana-canon" /><category term="bodhisattva" /><category term="buddhism" /><category term="ebts" /><category term="rebirth-stories" /><category term="form" /><summary type="html"><![CDATA[I would say that the Nikāyas and Āgamas give us a “historical-realistic perspective” on the Buddha, while the Mahāyāna sūtras give us a “cosmic-metaphysical perspective.”]]></summary></entry></feed>