<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" ><generator uri="https://jekyllrb.com/" version="4.4.1">Jekyll</generator><link href="https://buddhistuniversity.net/feed/content/pali-dictionaries.xml" rel="self" type="application/atom+xml" /><link href="https://buddhistuniversity.net/" rel="alternate" type="text/html" /><updated>2026-03-08T07:15:53+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/feed/content/pali-dictionaries.xml</id><title type="html">The Open Buddhist University | Content | Pāli Dictionaries</title><subtitle>A website dedicated to providing free, online courses and bibliographies in Buddhist Studies. </subtitle><author><name>Khemarato Bhikkhu</name><uri>https://twitter.com/buddhistuni</uri></author><entry><title type="html">Anger and Defamation in the Theravāda Vinaya: A Semantic Analysis of the Stock Phrase (manussā) ujjhāyanti khīyanti vipācenti</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/anger-defamation_maes-claire" rel="alternate" type="text/html" title="Anger and Defamation in the Theravāda Vinaya: A Semantic Analysis of the Stock Phrase (manussā) ujjhāyanti khīyanti vipācenti" /><published>2025-11-22T18:03:58+07:00</published><updated>2025-11-22T18:03:58+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/anger-defamation_maes-claire</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/anger-defamation_maes-claire"><![CDATA[<blockquote>
  <p>Some scholars connect the verbs <em>ujjhāyati</em>, <em>khīyati</em>, and <em>vipāceti</em> to negative emotional states (especially irritation and anger).
Others connect the verbs to judgmental appraisal and the spreading of ill-fame.
I show how both interpretations are valid.</p>
</blockquote>]]></content><author><name>Claire Maes</name></author><category term="articles" /><category term="pali-dictionaries" /><category term="vinaya-pitaka" /><summary type="html"><![CDATA[Some scholars connect the verbs ujjhāyati, khīyati, and vipāceti to negative emotional states (especially irritation and anger). Others connect the verbs to judgmental appraisal and the spreading of ill-fame. I show how both interpretations are valid.]]></summary></entry><entry><title type="html">Nāmadhātusūcī: An Annotated Index of Denominative Verbs in Pāli</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/namadhatusuci_lighthiser-timothy" rel="alternate" type="text/html" title="Nāmadhātusūcī: An Annotated Index of Denominative Verbs in Pāli" /><published>2025-08-03T12:41:08+07:00</published><updated>2025-08-03T13:24:42+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/namadhatusuci_lighthiser-timothy</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/namadhatusuci_lighthiser-timothy"><![CDATA[<blockquote>
  <p>A denominative verb is one that is usually formed from a synchronically occuring noun (or an adjective) to which verbal endings are appended.
Denominative verbs, in a way, can be seen as nouns (or adjectives) which have metamorphosed into verbs formally and semantically.</p>
</blockquote>

<p>Etymological, lexical, commentarial, and philological notes on 162 Pāḷi verbs.</p>]]></content><author><name>Timothy P. Lighthiser</name></author><category term="articles" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[A denominative verb is one that is usually formed from a synchronically occuring noun (or an adjective) to which verbal endings are appended. Denominative verbs, in a way, can be seen as nouns (or adjectives) which have metamorphosed into verbs formally and semantically.]]></summary></entry><entry><title type="html">The Comprehensive Index of Pāli Suttas</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/cips" rel="alternate" type="text/html" title="The Comprehensive Index of Pāli Suttas" /><published>2024-07-11T17:00:03+07:00</published><updated>2025-07-27T18:51:16+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/cips</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/cips"><![CDATA[<p>An exhaustive index of the terms, topics, proper names, and similes found in the Pāḷi Sutta Piṭaka.</p>

<p>If you notice anything erroneous or missing, <a href="https://github.com/thesunshade/CIPS/blob/main/src/documentation/helpfulFeedback.md">your feedback is welcome here</a>.</p>]]></content><author><name>Reading Faithfully</name></author><category term="reference" /><category term="pali-dictionaries" /><category term="hermeneutics" /><category term="indexing" /><category term="view" /><category term="sutta" /><summary type="html"><![CDATA[An exhaustive index of the terms, topics, proper names, and similes found in the Pāḷi Sutta Piṭaka.]]></summary></entry><entry><title type="html">Skt. dāyāda- ‘Eating Away at the Inherited/Entrusted’: The Transformation of Inherited Indo-European Phraseology in the Buddhist Legend of Ajātaśatru</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/transformation-of-inherited-indo-european-phraseology_olav-hackstein" rel="alternate" type="text/html" title="Skt. dāyāda- ‘Eating Away at the Inherited/Entrusted’: The Transformation of Inherited Indo-European Phraseology in the Buddhist Legend of Ajātaśatru" /><published>2024-02-25T07:17:19+07:00</published><updated>2024-11-12T10:51:57+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/transformation-of-inherited-indo-european-phraseology_olav-hackstein</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/transformation-of-inherited-indo-european-phraseology_olav-hackstein"><![CDATA[<blockquote>
  <p>The same Indo-European metaphor for
abusing paternal property is traceable in the Middle Iranian and Indic
tradition, ranging from Vedic to (Buddhist) Sanskrit dāyāda-.</p>
</blockquote>

<p>This article focuses on the philology of the Sanskrit term <em>dāyāda</em> and its relation to the Buddhist story of Ajātaśatru. Dāyāda is a Sanskrit and Pāli term usually translated as ‘heir’. For example, “<em>kamma-dāyādo</em>” is to be the heir of one’s actions.</p>

<p>This article argues there is a second interpretation of the term as eating (<em>√ad</em>) what is given (<em>dāya</em>), i.e., one eats the fruits of one’s karma. The study here focuses on how Indo-European metaphors inform this translation and understanding of the term, using various related languages, especially West Tocharian. </p>]]></content><author><name>Olav Hackstein</name></author><category term="articles" /><category term="language" /><category term="pali-dictionaries" /><category term="historiography" /><category term="mythology" /><category term="karma" /><summary type="html"><![CDATA[The same Indo-European metaphor for abusing paternal property is traceable in the Middle Iranian and Indic tradition, ranging from Vedic to (Buddhist) Sanskrit dāyāda-.]]></summary></entry><entry><title type="html">Buddhaghosa on Araghaṭṭa</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/buddhaghosa-araghatta_gopal-lallanji" rel="alternate" type="text/html" title="Buddhaghosa on Araghaṭṭa" /><published>2024-01-28T17:21:04+07:00</published><updated>2024-09-25T13:06:41+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/buddhaghosa-araghatta_gopal-lallanji</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/buddhaghosa-araghatta_gopal-lallanji"><![CDATA[<p>The Pāli Vinaya contains a reference to a wheel used for lifting water, the exact design of which is debated.</p>]]></content><author><name>Lallanji Gopal</name></author><category term="articles" /><category term="setting" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[The Pāli Vinaya contains a reference to a wheel used for lifting water, the exact design of which is debated.]]></summary></entry><entry><title type="html">A Survey of the Pali Lexicographical Literature and the Abhidhānappadīpikā</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/survey-of-pali-lexicographical_nandawansa-thera-medagama" rel="alternate" type="text/html" title="A Survey of the Pali Lexicographical Literature and the Abhidhānappadīpikā" /><published>2024-01-04T14:52:37+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/survey-of-pali-lexicographical_nandawansa-thera-medagama</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/survey-of-pali-lexicographical_nandawansa-thera-medagama"><![CDATA[<blockquote>
  <p>As far as the Pāli literature is concerned, the earliest extant lexicon we possess is the Abhidhānappadīpikā composed  by Moggallāna Thera in the reign of King Parākramabāhu the Great in the twelfth century A.D. in Sri Lanka.</p>
</blockquote>]]></content><author><name>Thera Medagama Nandawansa</name></author><category term="articles" /><category term="pali-commentaries" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[As far as the Pāli literature is concerned, the earliest extant lexicon we possess is the Abhidhānappadīpikā composed by Moggallāna Thera in the reign of King Parākramabāhu the Great in the twelfth century A.D. in Sri Lanka.]]></summary></entry><entry><title type="html">Buddhist Dictionary: A Manual of Buddhist Terms and Doctrines</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/buddhist-dictionary_nyanatiloka" rel="alternate" type="text/html" title="Buddhist Dictionary: A Manual of Buddhist Terms and Doctrines" /><published>2024-01-02T16:38:19+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/buddhist-dictionary_nyanatiloka</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/buddhist-dictionary_nyanatiloka"><![CDATA[<p>A hybrid English-&gt;Pāli and Pāli-&gt;English dictionary defining a range of important (largely-post-canonical) Theravādin doctrinal terms.</p>]]></content><author><name>Nyanatiloka Thera</name></author><category term="reference" /><category term="theravada" /><category term="pali-commentaries" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[A hybrid English-&gt;Pāli and Pāli-&gt;English dictionary defining a range of important (largely-post-canonical) Theravādin doctrinal terms.]]></summary></entry><entry><title type="html">Pāḷi Numbers (Saṅkhyā)</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-numbers_anandajoti" rel="alternate" type="text/html" title="Pāḷi Numbers (Saṅkhyā)" /><published>2023-12-06T18:36:16+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-numbers_anandajoti</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-numbers_anandajoti"><![CDATA[<p>A large table of numbers in Pāli, including some fractional numbers found in Pāli literature.</p>]]></content><author><name>Bhikkhu Ānandajoti</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/anandajoti</uri></author><category term="reference" /><category term="pali-language" /><category term="math" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[A large table of numbers in Pāli, including some fractional numbers found in Pāli literature.]]></summary></entry><entry><title type="html">A Pali-Engish glossary of Buddhist technical terms</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-english-technical_nyanamoli" rel="alternate" type="text/html" title="A Pali-Engish glossary of Buddhist technical terms" /><published>2023-07-27T16:20:10+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-english-technical_nyanamoli</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-english-technical_nyanamoli"><![CDATA[<p>Bhante’s personal glossary he used throughout his translation work as a supplement to the <a href="/content/reference/ped">PTS PED</a>.</p>]]></content><author><name>Bhikkhu Ñāṇamoli Thera</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/nyanamoli</uri></author><category term="reference" /><category term="theravada" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[Bhante’s personal glossary he used throughout his translation work as a supplement to the PTS PED.]]></summary></entry><entry><title type="html">The Philosophical Import of Vedic Yakṣa and Pāli Yakkha</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/yakkha_wijesekera" rel="alternate" type="text/html" title="The Philosophical Import of Vedic Yakṣa and Pāli Yakkha" /><published>2023-02-24T11:50:04+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/yakkha_wijesekera</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/yakkha_wijesekera"><![CDATA[<p>An examination of the Vedic roots of the term “Yakkha” and their echos in the SnP</p>]]></content><author><name>O. H. de A. Wijesekera</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/wijesekera</uri></author><category term="articles" /><category term="yakkha" /><category term="pali-dictionaries" /><category term="cosmology" /><category term="snp" /><summary type="html"><![CDATA[An examination of the Vedic roots of the term “Yakkha” and their echos in the SnP]]></summary></entry><entry><title type="html">Thai-English Buddhist Dictionary</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/thai-english-dictionary_payutto" rel="alternate" type="text/html" title="Thai-English Buddhist Dictionary" /><published>2022-12-27T12:11:42+07:00</published><updated>2024-12-29T19:56:27+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/thai-english-dictionary_payutto</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/thai-english-dictionary_payutto"><![CDATA[<p>A collection of Thai Buddhist terms (mostly taken directly from the Pāli) along with their English glosses.</p>]]></content><author><name>Bhikkhu P. A. Payutto</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/payutto</uri></author><category term="reference" /><category term="pali-dictionaries" /><category term="buddhist-thai" /><summary type="html"><![CDATA[A collection of Thai Buddhist terms (mostly taken directly from the Pāli) along with their English glosses.]]></summary></entry><entry><title type="html">Pāli Sutta Names</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-name-index" rel="alternate" type="text/html" title="Pāli Sutta Names" /><published>2022-12-27T12:11:42+07:00</published><updated>2025-05-28T16:18:53+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-name-index</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-name-index"><![CDATA[<p>Sometimes people will reference suttas by their Pāli name. This handy index helps you to map that Pāli name (e.g. “Madhurā Sutta”) to its Nikāya and number (e.g. “MN 84”).</p>

<p>Note the PDF linked above is half-page sized to support printing as a booklet.</p>]]></content><category term="reference" /><category term="pali-dictionaries" /><category term="sutta" /><summary type="html"><![CDATA[Sometimes people will reference suttas by their Pāli name. This handy index helps you to map that Pāli name (e.g. “Madhurā Sutta”) to its Nikāya and number (e.g. “MN 84”).]]></summary></entry><entry><title type="html">South Asian Flora as Reflected in the Abhidhānappadīpikā</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/south-asian-flora_liyanaratne" rel="alternate" type="text/html" title="South Asian Flora as Reflected in the Abhidhānappadīpikā" /><published>2022-12-27T12:11:42+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/south-asian-flora_liyanaratne</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/south-asian-flora_liyanaratne"><![CDATA[<blockquote>
  <p>… most of the [plants’] names
and their etymologies prove to be quite meaningful</p>
</blockquote>]]></content><author><name>Jinadasa Liyanaratne</name></author><category term="articles" /><category term="setting" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[… most of the [plants’] names and their etymologies prove to be quite meaningful]]></summary></entry><entry><title type="html">Pāli-Thai-English-Sanskrit Dictionary</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-thai-english-sanskrit-dictionary" rel="alternate" type="text/html" title="Pāli-Thai-English-Sanskrit Dictionary" /><published>2022-12-24T21:12:36+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-thai-english-sanskrit-dictionary</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-thai-english-sanskrit-dictionary"><![CDATA[<blockquote>
  <p>The Prince began working on the book in B.E. 2466 (1923) and he collected the glosses studiously</p>
</blockquote>

<p>A bilingual English/Thai Dictionary of Pāli with Sanskrit equivalents listed for each entry.</p>]]></content><author><name>Kitiyakara Voralaksana Krommaphra Chandaburinarünath</name></author><category term="reference" /><category term="pali-dictionaries" /><category term="buddhist-thai" /><summary type="html"><![CDATA[The Prince began working on the book in B.E. 2466 (1923) and he collected the glosses studiously]]></summary></entry><entry><title type="html">Digital Pāḷi Dictionary</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/dpd" rel="alternate" type="text/html" title="Digital Pāḷi Dictionary" /><published>2022-12-23T19:45:57+07:00</published><updated>2024-01-05T04:52:09+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/dpd</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/dpd"><![CDATA[<p>A cross-platform application for looking up Pāli terms with unparalleled support for declensions, conjugations, and compound words including full declension charts, examples from the Pāli Canon, a grammar helper, and more.</p>]]></content><author><name>Bhikkhu Bodhirasa</name></author><category term="reference" /><category term="pali-language" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[A cross-platform application for looking up Pāli terms with unparalleled support for declensions, conjugations, and compound words including full declension charts, examples from the Pāli Canon, a grammar helper, and more.]]></summary></entry><entry><title type="html">The Concise Pali-English Dictionary</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/concise-pali-dictionary" rel="alternate" type="text/html" title="The Concise Pali-English Dictionary" /><published>2022-12-23T16:06:22+07:00</published><updated>2024-11-12T10:51:57+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/concise-pali-dictionary</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/concise-pali-dictionary"><![CDATA[<p>A landmark glossary still in print today, the short, friendly entries of the CPED—and its unique <a href="https://www.budsas.org/ebud/dict-ep/index.htm">English-Pāli sister dictionary</a>—have made it a favorite of students and <a href="https://github.com/simsapa/simsapa-dictionary/blob/master/README.md">hackers</a> alike for decades.</p>

<p>It has been incorporated into apps for <a href="https://apps.apple.com/us/app/pali-english-dictionary/id1472853947">iOS</a> and <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.tummosoft.paliplus">Android</a> as well as into web apps such as <a href="https://www.digitalpalireader.online/_dprhtml/index.html?feature=dictionary&amp;type=CPED&amp;query=metta&amp;opts=xv,xd,xm,xs,xa,xk,xy,mm,ma,mt,sw,hd" target="_blank">the Digital Pāli Reader</a> and <a href="https://suttacentral.net/define/mettacitta" target="_blank">SuttaCentral</a>, whose heavily modified “new” version can be downloaded <a href="https://github.com/suttacentral/sc-data/blob/master/dictionaries/simple/en/pli2en_ncped.json?raw=true">as a raw json file here</a>.
The dictionary has even been translated into <a href="https://drive.google.com/file/d/1wPIAUDM_HOOP2UgrSZKuR-JI9R_TTFyN/view?usp=drivesdk">Chinese</a>.</p>]]></content><author><name>Buddhadatta Mahathera</name></author><category term="reference" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[A landmark glossary still in print today, the short, friendly entries of the CPED—and its unique English-Pāli sister dictionary—have made it a favorite of students and hackers alike for decades.]]></summary></entry><entry><title type="html">Lexicography, Pāli, and Pāli Lexicography</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/pali-lexicography_cone-margaret" rel="alternate" type="text/html" title="Lexicography, Pāli, and Pāli Lexicography" /><published>2022-12-23T16:06:22+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/pali-lexicography_cone-margaret</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/pali-lexicography_cone-margaret"><![CDATA[<p>A few words about the PTS’s new <em>Dictionary of Pāli</em> and this business of writing dictionaries.</p>]]></content><author><name>Margaret Cone</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/cone-margaret</uri></author><category term="articles" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[A few words about the PTS’s new Dictionary of Pāli and this business of writing dictionaries.]]></summary></entry><entry><title type="html">Jātaka Gāthā Vaṇṇanā: Word Commentaries on the Jātaka Verses</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/canon/jataka-gatha-vannana" rel="alternate" type="text/html" title="Jātaka Gāthā Vaṇṇanā: Word Commentaries on the Jātaka Verses" /><published>2022-12-22T16:49:19+07:00</published><updated>2024-11-13T16:26:43+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/canon/jataka-gatha-vannana</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/canon/jataka-gatha-vannana"><![CDATA[<blockquote>
  <p>Although the early dictionaries, like <a href="/publishers/pts">Pali Text Society</a>’s <em><a href="/content/reference/ped">Pali-English Dictionary</a></em>
and <a href="/content/reference/critical-pali-dictionary_pts"><em>A Critical Pāli Dictionary</em></a>, did utilize the Jātaka word definitions
considerably, up and till now no one has translated the word commentaries into
English in full. It is this gap that the present work seeks to fill with a new
translation of the 500 verses of the first three books, together with their
explanations, which takes us up to Jātaka 300.</p>
</blockquote>]]></content><author><name>Bhikkhu Ānandajoti</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/anandajoti</uri></author><category term="canon" /><category term="canonical-poetry" /><category term="pali-commentaries" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[Although the early dictionaries, like Pali Text Society’s Pali-English Dictionary and A Critical Pāli Dictionary, did utilize the Jātaka word definitions considerably, up and till now no one has translated the word commentaries into English in full. It is this gap that the present work seeks to fill with a new translation of the 500 verses of the first three books, together with their explanations, which takes us up to Jātaka 300.]]></summary></entry><entry><title type="html">Illustrated Glossary of Pāli Terms</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/illustrated-pali-glossary_varado" rel="alternate" type="text/html" title="Illustrated Glossary of Pāli Terms" /><published>2022-12-21T11:02:37+07:00</published><updated>2024-11-13T16:26:43+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/illustrated-pali-glossary_varado</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/illustrated-pali-glossary_varado"><![CDATA[<blockquote>
  <p>… dictionary with examples from the Theravāda Pāli Canon</p>
</blockquote>]]></content><author><name>Bhikkhu Varado</name></author><category term="reference" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[… dictionary with examples from the Theravāda Pāli Canon]]></summary></entry><entry><title type="html">The Critical Pāli Dictionary</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/critical-pali-dictionary_pts" rel="alternate" type="text/html" title="The Critical Pāli Dictionary" /><published>2022-12-21T11:02:37+07:00</published><updated>2025-08-14T15:58:47+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/critical-pali-dictionary_pts</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/critical-pali-dictionary_pts"><![CDATA[<blockquote>
  <p>… although the CPD remains a fragment, this fragment is rounded off in a way by the fact that it does not end with an arbitrary cut. For the end within the letter “kā” coincides with that of the derivatives of the verb karoti</p>
</blockquote>

<p>The ambitious project to document all the words of the Pāli language.</p>]]></content><author><name>V. Trenckner</name></author><category term="reference" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[… although the CPD remains a fragment, this fragment is rounded off in a way by the fact that it does not end with an arbitrary cut. For the end within the letter “kā” coincides with that of the derivatives of the verb karoti]]></summary></entry><entry><title type="html">A Note on Dhammapada 60 and the Length of the Yojana</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/yojana_skilling" rel="alternate" type="text/html" title="A Note on Dhammapada 60 and the Length of the Yojana" /><published>2022-12-16T12:34:47+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/yojana_skilling</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/yojana_skilling"><![CDATA[<p>A survey of the parallels and commentaries on <a href="https://accesstoinsight.org/tipitaka/kn/dhp/dhp.05.budd.html">this verse</a> and a discussion on the approximate length of the “<em>Yojana</em>”</p>]]></content><author><name>Peter Skilling</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/skilling</uri></author><category term="articles" /><category term="northern-dhps" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[A survey of the parallels and commentaries on this verse and a discussion on the approximate length of the “Yojana”]]></summary></entry><entry><title type="html">Nature and the Environment in Early Buddhism</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/nature-in-ebts_dhammika" rel="alternate" type="text/html" title="Nature and the Environment in Early Buddhism" /><published>2022-12-14T16:56:15+07:00</published><updated>2025-06-24T13:41:31+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/monographs/nature-in-ebts_dhammika</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/monographs/nature-in-ebts_dhammika"><![CDATA[<p>A dictionary of Pāli flora and fauna along with a fascinating introduction to the natural world of the Early Buddhist Texts.</p>]]></content><author><name>Bhante Shravasti Dhammika</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/dhammika</uri></author><category term="monographs" /><category term="setting" /><category term="nature" /><category term="plants" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[A dictionary of Pāli flora and fauna along with a fascinating introduction to the natural world of the Early Buddhist Texts.]]></summary></entry><entry><title type="html">Dictionary of Pāli Proper Names</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-names" rel="alternate" type="text/html" title="Dictionary of Pāli Proper Names" /><published>2022-12-03T15:11:25+07:00</published><updated>2025-08-12T20:44:17+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-names</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-names"><![CDATA[<p>This dictionary contains thousands of entries covering the people, places, animals, books, etc. of the Pāli Canon.</p>

<p>You can hear the pronunciation of some of these names <a href="https://readingfaithfully.org/pali-word-pronunciation-recordings/" target="_blank">over at ReadingFaithfully.org</a>.</p>]]></content><author><name>G. P. Malalasekera</name></author><category term="reference" /><category term="characters" /><category term="setting" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[This dictionary contains thousands of entries covering the people, places, animals, books, etc. of the Pāli Canon.]]></summary></entry><entry><title type="html">Frequency-ordered Pali Vocabulary</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-vocab_ccollier" rel="alternate" type="text/html" title="Frequency-ordered Pali Vocabulary" /><published>2022-12-01T09:04:49+07:00</published><updated>2023-07-22T00:04:41+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-vocab_ccollier</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/pali-vocab_ccollier"><![CDATA[<blockquote>
  <p>… from the frequency-sorted word list from Schmidt’s dictionary and the definitions &amp; parts of speech from Sutta Central’s copy of the Concise Pali-English Dictionary.</p>
</blockquote>]]></content><author><name>C. Collier</name></author><category term="reference" /><category term="pali-dictionaries" /><category term="pali-language" /><summary type="html"><![CDATA[… from the frequency-sorted word list from Schmidt’s dictionary and the definitions &amp; parts of speech from Sutta Central’s copy of the Concise Pali-English Dictionary.]]></summary></entry><entry><title type="html">The PTS Pali-English Dictionary</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/ped" rel="alternate" type="text/html" title="The PTS Pali-English Dictionary" /><published>2022-05-26T22:23:40+07:00</published><updated>2025-07-13T19:38:27+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/ped</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/ped"><![CDATA[<p>Still the most comprehensive dictionary of Pāḷi a hundred years later, the PED has today been thoroughly digitized and made available online.</p>

<p>The PED is slowly being supplanted by a new <a href="https://gandhari.org/dop"><em>Dictionary of Pāli</em></a>, whose fourth and final volume <a href="https://palitextsociety.org/current-projects-in-pali-studies/" target="_blank">is currently under preparation by Martin Straube</a>.</p>]]></content><author><name>T. W. Rhys Davids</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/rhys-davids</uri></author><category term="reference" /><category term="pali-language" /><category term="pali-dictionaries" /><summary type="html"><![CDATA[Still the most comprehensive dictionary of Pāḷi a hundred years later, the PED has today been thoroughly digitized and made available online.]]></summary></entry><entry><title type="html">Studies in Vinaya Technical Terms</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/articles/studies-in-vinaya-technical-terms_nolot-edith" rel="alternate" type="text/html" title="Studies in Vinaya Technical Terms" /><published>2021-08-11T06:46:42+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/articles/studies-in-vinaya-technical-terms_nolot-edith</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/articles/studies-in-vinaya-technical-terms_nolot-edith"><![CDATA[<blockquote>
  <p>… the relevant Pāli data about [ten technical] terms occurring in the Vinaya, [its commentaries] and in secondary literature</p>
</blockquote>

<p>Contents:</p>
<ol>
  <li><em>saṃgha-kamma</em>, “procedure”</li>
  <li><em>adhikaraṇa</em>, “legal question, formal dispute, case”</li>
  <li><em>mānatta</em>, <em>parivāsa</em>, <em>abbhāna</em>, the <em>Saṃghādisesa</em> penalties and “re-admission” procedure</li>
  <li>The disciplinary procedures of <em>tajjanī ya-°</em>, <em>nissaya-°</em>, <em>pabbājanī ya-°</em>, <em>paṭisāraṇī ya-°</em>, and threefold <em>ukkhepanī ya-kamma</em> (n.)</li>
  <li><em>Nissāraṇā</em> (f.)/<em>nissāraṇī ya</em> (n.), <em>osāraṇā</em> (f.)/ <em>osāraṇī ya</em> (n.), “sending away, dismissal” and “introduction, invitation to come (back), restoration”</li>
  <li><em>Nāsanā</em> (n.f.), “expulsion”</li>
  <li><em>Daṇḍa-kamma</em> (n.), “punishment”</li>
  <li><em>Pakāsanī ya-kamma</em> (n.), “procedure of proclamation”</li>
  <li><em>Patta-nikkujjanā</em>/°<em>-ukkujjanā</em> (n. f.), “turning down/up the alms-bowls”</li>
  <li><em>Brahma-daṇḍa</em> (m.), “maximal punishment”</li>
</ol>]]></content><author><name>Édith Nolot</name></author><category term="articles" /><category term="pali-dictionaries" /><category term="vinaya-studies" /><summary type="html"><![CDATA[… the relevant Pāli data about [ten technical] terms occurring in the Vinaya, [its commentaries] and in secondary literature]]></summary></entry><entry><title type="html">Dictionary of Early Buddhist Monastic Terms</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/dictionary-of-vinaya-terms_upasak" rel="alternate" type="text/html" title="Dictionary of Early Buddhist Monastic Terms" /><published>2020-08-24T15:00:58+07:00</published><updated>2024-09-24T14:48:08+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/dictionary-of-vinaya-terms_upasak</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/dictionary-of-vinaya-terms_upasak"><![CDATA[<p>A dictionary of the Pāli vocabulary found in the <em>Vinaya Piṭaka</em>.</p>]]></content><author><name>C. S. Upasak</name></author><category term="reference" /><category term="pali-dictionaries" /><category term="vinaya-studies" /><category term="vinaya-pitaka" /><summary type="html"><![CDATA[A dictionary of the Pāli vocabulary found in the Vinaya Piṭaka.]]></summary></entry><entry><title type="html">Digital Pāli Reader</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/dpr" rel="alternate" type="text/html" title="Digital Pāli Reader" /><published>2020-07-22T10:09:33+07:00</published><updated>2024-01-23T20:14:04+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/dpr</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/dpr"><![CDATA[<p>The full Pāli Canon online in Pāli alongside its traditional commentaries and modern translations. An essential tool for anyone working on translating the Pāli Canon.</p>]]></content><author><name>Bhante Yuttadhammo</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/yuttadhammo</uri></author><category term="reference" /><category term="pali-commentaries" /><category term="pali-dictionaries" /><category term="pali-language" /><summary type="html"><![CDATA[The full Pāli Canon online in Pāli alongside its traditional commentaries and modern translations. An essential tool for anyone working on translating the Pāli Canon.]]></summary></entry><entry><title type="html">SuttaCentral</title><link href="https://buddhistuniversity.net/content/reference/sutta-central" rel="alternate" type="text/html" title="SuttaCentral" /><published>2020-03-08T16:58:36+07:00</published><updated>2025-08-12T20:44:17+07:00</updated><id>https://buddhistuniversity.net/content/reference/sutta-central</id><content type="html" xml:base="https://buddhistuniversity.net/content/reference/sutta-central"><![CDATA[<p>SuttaCentral hosts sources and free translations of Early Buddhist Texts, meticulously organized by parallels, books, and languages and searchable with several large indexes and built-in dictionary tools.</p>]]></content><author><name>Bhante Sujato</name><uri>https://buddhistuniversity.net/authors/sujato</uri></author><category term="reference" /><category term="agama" /><category term="ebts" /><category term="pali-dictionaries" /><category term="sutta" /><summary type="html"><![CDATA[SuttaCentral hosts sources and free translations of Early Buddhist Texts, meticulously organized by parallels, books, and languages and searchable with several large indexes and built-in dictionary tools.]]></summary></entry></feed>